|
HEY
EARNED THE MONEY, and they had a great time doing it. More important
than the money, and more satisfying, was the work they did during the intense
months that they spent earning it, a time when the whole house seemed to
sing, when, in fact, it did sing, with the record player in the living
room going all the time, playing their old favorite songs over and over
and over again, turned up high to play over the sound of their work.
They cleared the living room, carrying all the furniture
to the room behind the bookcase, the room that first Mrs. Stolz and later
Ella and Bert had lived in. There they piled it higgeldy-piggledy,
facing any which way, chairs and tables and whatnots and lamps all in a
huddle, done with, past use. In the living room they left only the
piano, the console radio and record player that Herb had bought for Lorna,
and the rose-colored sofa, pulled away from the wall, to the center of
the room, closer to the fire. Herb brought his workbench and Lorna’s
and all his tools and all of Lorna’s up from the cellar into the living
room. There they worked, all day, every day. Herb hammered
and welded, bent and cut and pounded on a tiny scale, fashioning the armatures
and cams and gears and pulleys that made the couples move. Lorna
bent over her enormous magnifying glass, carving the couples themselves,
poking the tip of her tongue out between her lips when she made the finest,
most exacting passes with her miniature files, grinning when she achieved
a satisfactory likeness of a friend or neighbor.
For the first time, Herb could talk to the sculptor
who would have to realize his designs, the woman who would have to create
the little people who were going to have to perform as Herb had imagined
they would. And for the first time, Lorna could sketch an idea of
her own, model it roughly with her hands in the air, try to describe it
in words, and have Herb make it work. Or, greatest pleasure of all,
in the evenings, when they had finished their work and eaten dinner, they
would sit side by side on the rose-colored sofa, in front of the fire,
in the midst of their work, surrounded by their benches and tools and supplies
and works in progress, and admire what they’d done. Often, one or
the other would suggest something new.
“I’ve got a kind of complicated idea, Lorna,” Herb
might say.
Lorna might look up at Herb over the top of her
glasses, run the tip of her tongue over her lips, and ask, “How complicated?”
“Pretty complicated.”
“Well, then, I think we’d better try it out in the
lab.” |
YOU CAN READ IT HERE,
ONLINE, ONSCREEN,
OR
YOU CAN PRINT IT
AND
READ IT IN BED,
OR,
FOR MAXIMUM PORTABILITY
AND CONVENIENCE
WHEN READING
ON THE BEACH
OR
IN THE TUB,
YOU CAN BUY THE
PICADOR USA
PAPERBACK EDITION AT
AMAZON.COM
OR
BARNES&NOBLE.COM. |
|
HEN
THEY HAD BOUGHT all the Spotters’ stock, when every Spotter had been saved,
they began working for themselves, first to make up what they had lost,
then to make up what they had spent to buy the Spotters’ stock, and then
to finance the circuit of the United States they had been looking forward
to, and their retirement.
A station wagon would have been the practical choice,
but Herb was no longer in a mood to be practical, so he ordered a gold
metal-flake Avanti for the grand tour. The day the Avanti arrived,
Herb hustled it into the service department, which he persisted in calling
the repair shop. Old Randolph was long gone, but his son, Randy,
or, to Herb, Young Randolph, ran the service department now, and he was
as fond of Herb and as indebted to him for technical advice as Old Randolph
had been. Herb had been discussing his plans with Young Randolph
for some time, so he knew just what was needed. He had already fabricated
a heavy-duty trailer hitch, and he had heavy rear springs and shocks, enormous
mirrors, fog lights, and other equipment on hand, all of it unusual gear
for an Avanti. When the Avanti arrived in the shop, Young Randolph
put his hand on Herb’s shoulder, and said, “Herb, I’m going to build you
the best trailer puller in these United States.”
Sketch of the original Avanti
by Bob Andrews, chief designer of the Avanti at Studebaker
Herb left the repair shop and walked directly to
the office of the current president of Babbington Studebaker, Wilbur Haggerty.
The men had taken to calling him “Haggard Bill” because of the visible
effects on him of Studebaker’s going to the brink so many times and scrabbling
back, but just barely, leaving Haggard Bill Haggerty limp and sweaty, his
heart pounding. Herb gave notice of his intention to retire in two
weeks. The next day, at Hargrove Slide Rules, Lorna simply quit,
to the surprise and great relief of Edwin Berwick, now president, who had
been wondering how to tell Lorna that in a month the name of the company
would change to Hargrove Computational Devices and that within a year they
would begin producing electronic calculators.
They spent the next two weeks stocking the trailer.
Herb had, of course, outfitted the trailer with gadgets of many sorts.
Some were practical, like the two refrigerators. A larger one held
their stores, and a smaller one held things needed every day, like cream
for coffee, and food for the day, transferred from the larger. With
careful planning—and Lorna provided the careful planning—there would be
no need to open the larger one more than once every other day. Others
were romantic, like the record player. Herb bought and restored a portable
windup-record player, not just because it wouldn’t require electricity,
but because he and Lorna could carry it away from the trailer, to have
“Lake Serenity Serenade” with them if they walked off into a grove of trees
to find a pretty spot to eat lunch and field-test any animation ideas that
might come to them on the road.
Toward the end of the two weeks, late enough so
that people wouldn’t be able to make a fuss over them, they said their
good-byes. That was that. They put their furniture and furnishings
in storage in the Hapgood Brothers’ warehouse, left the selling of their
house to Bert and Ella and told them to keep whatever money it brought
them, and left. They got out of Babbington with shocking speed; at
least, it shocked me. It seemed as if, once they had decided to go,
none of what they would have to leave behind mattered to them any longer.
I couldn’t understand how they could sell that house; it was so full of
Herb’s gadgets—disappearing bookshelves, clattering dumbwaiters, the cooling
system that pumped groundwater through salvaged Studebaker radiators, the
weather station on the garage roof, the mailbox on a rope and pulley so
that Herb could reel the mail in from the breakfast table. How could
they let all of that go, how could they leave their friends, leave Ella,
leave me? They did, and they made it look easy. Now, I think
that, subconsciously, they were in search of something that they knew they
couldn’t get in Babbington. They would never have put it this way—I
doubt that they would ever have even thought to put it this way—but I think
it was artistic freedom.
They followed a zigzag route that took them through
a number of small towns that Lorna chose for their names: Candor, New York;
Freedom, Independence, and Paradise, Pennsylvania; Leroy and Huber Heights,
Ohio; Pershing, Indiana; Piper City and Lovejoy, Illinois; Baring, Amoret,
and Peculiar, Missouri; Hope and Paradise, Kansas; Ovid, Loveland, and
Model, Colorado; Story and Paradise Valley, Wyoming; Epiphany and Eureka,
South Dakota; Twin Bridges and Paradise, Montana; Bliss and Deary, Idaho;
Opportunity and Paradise Inn, Washington; Zigzag, Carver, and Sisters,
Oregon; Fortuna, Enterprise, Commerce, and Paradise, California; Inspiration
and Paradise Valley, Arizona; Loving, New Mexico; Happy and Goodnight,
Texas; Plain Dealing, Eros, and Darlington, Louisiana; Castleberry, Alabama;
Climax, Georgia; and, finally, Punta Cachazuda, Florida.
While they were traveling, they wrote little.
All I got was a postcard now and then:
Breathtaking scenery. Weather VERY HOT.
Yesterday caught in blizzard of tumbleweed. Scratches all over Avanti.
“Guppa” and “Gumma”
The trip was, they told everyone, meant to be a long
vacation. Their announced intention was to return and find a smaller
house in Babbington, nearer the water, maybe even a little place at the
beach, near May’s. I was impatient for their return. I wanted
them to return so that things would be restored to their most stable state:
the state at which I had perceived them to be when I was a child, the steady
state. (How upsetting it is when people demonstrate their independence
of our steady-state notion of them: when people go away, when friends we’d
thought of as a happy couple surprise us with a divorce, when our parents
call one evening and tell us that they’ve put up for sale the house we
think of as home, even if we haven’t visited it in a couple of years and
haven’t slept in it in a decade.) Shortly after Herb and Lorna reached
Punta Cachazuda, the Hapgood Brothers’ warehouse burned to the ground,
and nothing of theirs was saved. When they heard the news, they felt
that they’d been released by the fire from any obligation to return.
Said Lorna, in a postcard from Punta Cachazuda, “It may not be Paradise,
but I think we’ll stay.” |
|
|
UNTA
CACHAZUDA lies on the west coast of Florida, the Gulf Coast, where the
beach sand is as white and fine as confectioner’s sugar, and the sunsets
make a person pause and muse. There would have been no Punta Cachazuda
at all had it not been for the effect of one of those thought-provoking
sunsets on Humboldt Bagnell. One evening, years before Herb and Lorna
arrived, Humboldt and his wife Bitsy, nearing the end of their trailer-tour
of the United States, had found themselves between towns at the hour when
they were accustomed to drink a couple of Manhattans and chat, and so they
decided to stop, pull off the road, have their Manhattans, and spend the
evening where they were. They carried their second Manhattans to
the water’s edge and watched the sun redden and slip into the Gulf.
Sunset from Punta Cachazuda.
Photo by Mark T. Canning.
Humboldt found that the sunset inspired him to muse.
He looked around him and mused on what was left of his future. He
contemplated the prospect of living the rest of his life right where he
was, and he found that he liked it. He bought a tract of land and
built a modest house. Subsequently, in the evenings, when he sat
on his patio and watched the sun go down, he began imagining a town around
him, dreamed of wandering streets that didn’t exist, pictured himself greeting
people who hadn’t even seen the place yet. He began buying more land,
and he began tinkering with it, improving it, sharpening the distinction
between land and water by eliminating the ambiguous marshes, filling here
and dredging there, until every bit of Punta Cachazuda was a well-formed
island, peninsula, or waterway. Then, house by house, Humboldt and
Bitsy began building the town, extending the roads and sidewalks as they
went along, all according to a plan pinned to the wall of their garage.
The streets of Punta Cachazuda wandered through
the town as if they’d been laid out whimsically, but in fact there was
a purpose behind their intriguing sinuosity: they divagated to skirt boredom.
The canals and creeks and artificial peninsulas and islands, the twisting
streets, the bridges, and the tiny parks made Punta Cachazuda look, especially
from the air, like the sort of omnium-gatherum landscape that model railroaders
build from papier-mâché. Indeed, the town had the ragged
edge of an unfinished work in papier-mâché: at the limit of
development the road and sidewalk petered out, and the wind blew miniature
dunes of sugary sand onto the lawn of the last-built house.
Humboldt relied on word of mouth to sell his town
to potential residents, and so he and Bitsy died before they saw much of
it populated, but his children, who embraced his vision religiously, eventually
saw Punta Cachazuda become what Humboldt and Bitsy had hoped it would be,
a small town filled entirely with old people with time on their hands.
The houses were similar but not identical. They were small cement-block
houses, each with a tiny cement patio on its western side, where at sunset
Punta Cachazudans sat and watched the maraschino sunsets. Each house
also had something that most Punta Cachazudans had never heard of before
they arrived there—a “Florida room,” an incursion of the outdoors into
the envelope of the house. (Imagine that you were to sneak up behind
a house with a conventional screened porch and yell, ”Boo!” Startled,
the house would draw a sudden breath and inhale its porch. Now the
porch would be inside the house. It would be a Florida room.)
The Bagnell-built house that Herb and Lorna chose
was a significant one in the history of Punta Cachazuda. It was the
first one built beyond the limit of the plan that Humboldt Bagnell himself
had drawn on a roll of shelf paper and pinned to the wall of his garage.
It was the first house in a new territory, a new beginning in a literal
as well as a figurative sense, since the sons and daughters of Humboldt
and Bitsy, unable to agree on a layout for the extension of the town, had
resorted to tracing the original and taping it to the shelf paper at a
point where they could effect an easy anastomosis of the streets, sidewalks,
and canals of the old with the replica streets, sidewalks, and canals of
the new.
Because it was the first house of a new era and
the first house on a new street, the Bagnells made an event of Herb and
Lorna’s purchase, throwing in a set of patio furniture with the house,
and (since they were also having a difficult time agreeing on street names)
offering Lorna the chance to name the street on which the house stood.
She thought of dozens of possibilities, including Whatsit Way, Piper Pass,
Lovers’ Lane, Animation Avenue, and Studebaker Street, but then she had
an inspired thought. “Mr. Bagnell,” she asked Bobo, the oldest of
the offspring of Humboldt and Bitsy, “will there ever be a bridge at the
end of this street?”
“No,” said Bobo, with inherited authority.
“Oh, no. Definitely not. We Bagnells have everything planned
out. We have drawn the plans for the new section of Punta Cachazuda
in the same spirit as our father drew the plans for the original section,
and I guarantee you that we’re not going to change them, not a bit.
There will be no bridge at the end of this street.”
“Well, then,” she said, “I have a name for it.”
And so, once again, Herb and Lorna were at home
on No Bridge Road. Their house was like the others. In truth,
since it was the first house in the replication of the original section
of town, it was exactly like the house that Humboldt Bagnell had built
for himself and Bitsy. From their patio, Herb and Lorna could see,
for several days out of most months, through gaps between the other houses,
the notable sunsets.
In Punta Cachazuda, Herb and Lorna wore shorts most
of the time. All of their exposed skin browned. Lorna began
a shell collection. Herb began buying tools again and built a folding
workbench in the garage. They allowed themselves, gladly, to be drawn
into the social life of Punta Cachazuda, and soon their calendar was full
of potluck suppers, card parties, shuffleboard and croquet tournaments,
surprise birthday celebrations, and galas for each of the traditional holidays
of the United States, Canada, Mexico, and most of the European countries.
They fit right in. You would scarcely have found a reason to distinguish
them from the average Punta Cachazudan unless, some night, you had peeked
through a gap between the curtains that hung inside the window of their
garage, while the average Punta Cachazudan was watching the eleven o’clock
news, and had seen them at work on animated erotic sculpture.
They never sold any of their work. They never
even showed it to anyone. It was their secret hobby. Lorna
found shell an intriguing and demanding medium, and she enjoyed combining
bits of many types of shell to produce subtle shadings and textures.
Herb found that, freed from the confinements of jewelry, his mechanical
imagination was positively rejuvenated, and he whistled while he worked.
The primary pursuit of most Punta Cachazudans was
to discover and employ new methods of killing time. They passed the
hours with games of cards and shuffleboard, shell gathering and fishing,
gossiping and arguing, but the most popular way to keep busy was to learn
something new. Punta Cachazudans loved to attend classes and workshops.
A few were taught by instructors from local schools and colleges, but most
were taught by other Punta Cachazudans. Some of the instructors were
retired practitioners of the arts they taught. Others were lifelong
amateurs. A few were just eager, well-meaning frauds. Because
the classes reflected their instructors’ vocations and avocations, they
ranged all over the vast savannah of human interest, from celestial navigation
to astrology, from watercolor painting to plumbing. Language classes,
of the type geared to teaching foreign clichés and phrases useful
for a traveler, were especially popular, and Punta Cachazudans who had
taken these classes loved to season their speech with the exotic phrases
they had learned, with the result that many a conversation in Punta Cachazuda
had a Babelic flavor:
“Hey, guten Tag, Ray. Comment ça va?”
“Oh, not too bad. Pas mal. Can’t complain.
Es muy caliente, though, nein?”
“Bozhe moy, you said it! Sehr warm, sehr warm.”
“Buon giorno, Ray, George. Wie geht es Ihnen?”
“Oh, pas mal, Harry. Pas mal, gracias a Dios.”
“Can’t complain, Harry. How about you?
Kak vy pozhyvaete?”
“Well—”
“You keeping busy? Fuyez-vous les dangers
de loisir?”
“Pretty much. Thought I might do some fishing
this afternoon. Want to come along?”
“I don’t know. I’m kind of pooped.”
“Oh-ho, out with the lustige Witwe again, Harry?”
“Well, heh-heh.”
“You know what they say—a buen bocado, buen grito.
“Ha, ha, ha.”
“Cela va sans dire, nein?”
“Mais, oui. Das versteht sic von selbst all right.”
Herb took Spanish and Predicting the Weather, and
he joined the Green Thumbs and the Poker Hands. He taught the Hands
to play Piper Poker, but none of them cared for it much, and they only
agreed to play a few hands of it whenever the club met at Herb’s because
they thought he was a nice guy. Lorna took Backyard Botany and Small-Boat
Handling and joined the Shell Gatherers and the Never-a-Cross-Word Puzzlers
and organized a group that assembled Comfort Kits for patients in nursing
homes and hospitals and for children in foreign lands.
After a while, Herb posted a notice on the recreation
hall bulletin board for a class that he proposed to teach: “Repairing Things
Around the Home.” He had only a few students, most of them women,
perhaps because the men felt that they didn’t need to be taught how to
repair things around their homes, or perhaps because the men didn’t care
to repair things around their homes. Lorna offered a class on devising
and solving logical puzzles. At the first class quite a few people
showed up just to be polite to Lorna, and even more people showed up to
find out what the heck this was all about. Attendance fell off considerably
at the second class, many of the students pleading headaches that had set
in after the first class. At the third class, Lorna was left with
just one student, Andrea Cogliano, who had developed a genuine passion
for brain-racking puzzlers. Herb tried offering a course in salesmanship,
but no one showed up at all, since no one in Punta Cachazuda had anything
to sell or any desire to sell anything. He was more successful with
a class called Making Useful Gadgets. In the second year he deleted
“Useful” from the title, and the course became one of the most popular
among male Punta Cachazudans, who took to whistling while they worked and—later,
of course—formed a number of whistling quartets on the barbershop model,
organized concerts, staged whistle-offs, and so on.
Lorna offered to teach soap-carving and at first
attracted only a small number of students, since so many were still wary
of Lorna-induced headaches. Attendance grew and grew, however, when
the word got around about Lorna’s talent as a sculptor and teacher and
because rumors began to circulate, whispered on the shuffleboard court
or at the market, that if the students progressed acceptably Lorna might
bring in live models.
Life in Punta Cachazuda wasn’t bad. May visited
them each year for a couple of weeks, and even she agreed that it was not
bad.
It really wasn’t bad, you know.
I had been going to Florida in the winter for—oh I don’t know how long,
but I had always gone to Miami Beach. It was just where everyone
went then. It was where you had fun. In the sun. I never
dreamed of going anywhere else, and I certainly didn’t like the sound of
this Montezuma place when they first wrote to me about it.
It sounded just deadly. Well, it was deadly in a way,
of course. There wasn’t anything like a nightclub, or even a bar.
There was a recreation hall. Really. But, on the other
hand, there was all that gorgeous sand, and those transfixing sunsets.
I couldn’t have lived there, of course, but still it wasn’t bad.
Life was pleasant, their time was filled, and they were doing
some of the best work of their lives, but sometimes, watching the sun set
into the Gulf, they had the thought that something was missing. They
had no audience.
|
|